Prevod od "je pa bil" do Srpski


Kako koristiti "je pa bil" u rečenicama:

Ampak je pa bil hudičevo dober poskus.
No recimo bar da smo vraški pokušali.
Loc Dog ni imel ravno najboljšega prevoza v mestu, je pa bil zanesljiv po dežju, brozgi ali snegu.
Ludi Džukac nije imao baš najbolji prevoz u gradu. Ali je bio pouzdan po kiši, bljuzgavici ili snegu.
Prostor za D.J.-ja je pa bil za kostno žago?
A DJ je sedio iza pile za kosti?
Tukaj nič, je pa bil štiri dni na poti.
Ništa ovdje, ali je putovao s njima 4 dana.
Pravi razlog je pa bil... ker nisem hotel, da ga ona mora.
Ali pravi razlog je bio... Nisam hteo da ona mora da ga gleda.
Včeraj je pa bil signal, kajne?
Zelim samo da znam zasto. -Hej!
On je pa bil nastanjen zelo blizu.
A on je bio blizu stacioniran.
Deset je pa... bil je pes, ki ti je znal biti prijatelj.
Deseto je da je bio pas koji je umeo da bude drugar.
Oh, dohtar, nocoj je pa bil deležen prima batin!
"o doktore, je li primio grdne batine veèeras! "Tamni bombarder prilazi,
Dobro delo Šestica, tole je pa bil razgovor, ha?
Bravo, Šesta, baš ste ozbiljno prièali?
Tale tip je pa bil nadležen.
Èoveèe, kako je taj lik dosadan, a?
Ni se ukvarjal s politiko, je pa bil poročen z novo svetnico iz 11. okrožja.
Oh, on se nije tako puno igrao politike, zbog toga što je bio oženjen sa onom novom veænicom iz 11.
Mogoče je pa bil bivši kaznjenec.
Možda, on je takoðer i bivši zatvorenik.
Tisto z Bryanom je pa bil pravi šov.
To je bila bas emisija sa Bryanom.
Je pa bil tam še nekdo iz laboratorija.
Došla je i laboratorijska tehnicarka sa probušenim jezikom.
"Ta je pa bil nekoč moj natakar, a sem spregledal njegov talent.
GLEDA BBC, I KAZE, "OH, VIDEO SAM TOG MOMKA, ON JE BIO MOJ KONOBAR,
Je pa bil v tvojem življenju.
Ali je bio u tvom životu.
To je pa bil pošten spanec.
To je nešto sna koje si imao tamo.
Potem je pa bil zelo drzen.
U tom sluèaju treba da si Daredevil.
Owen sicer ni verjel, da je zgodba o rajskem vrtu dobesedno pravilna, je pa bil kljub temu zelo veren človek.
Nije bilo da je Owen mislio da je prièa o Edenskom vrtu doslovno ispravna, ali ipak, on je bio duboko pobožan èovek.
Je pa bil je Khan in je zato umrl.
Bio je Khan, pa, umro je.
Dajte, no. Koliko je pa bil star?
Ma hajde, koliko je bio star?
Sicer sem jo že pripravila preden si prišel, je pa bil lep govor.
Veæ sam je bila sredila prije nego što si došao, ali bio je to lijep govor.
Živ je pa bil. –Se spomniš, zakaj so mu to naredili?
Ali bio je još uvek živ. Seæaš li se zašto su mu to uradili?
Kdaj je pa bil enomestni IQ ovira za policiste?
Ali opet, kad je jednocifreni IQ smetao ikome u policiji?
To ni bil moj najbolj umetniški uboj, je pa bil zelo učinkovit.
Nije mi baš bilo umetnièko ubistvo, ali je imalo efekat.
Ja, ni v voznem stanju, je pa bil, ko sem se razsvetlil.
Moj je auto. Ne vozi, ali... vozio bi kada bih imao Bogojavljanje.
Zgodi se pa v tistem času, ko je Jeroboam šel iz Jeruzalema, da ga zaloti na potu prorok Ahija Silonski; ogrnil se je pa bil z novim oblačilom, in bila sta sama na polju.
Pa u to vreme kad Jerovoam otide iz Jerusalima, nadje ga na putu Ahija Silomljanin, prorok imajući na sebi novu haljinu, i behu njih dvojica sami u polju.
In nad vinogradi je bil Simej Ramatejec; nad pridelki vinogradov, nad zalogami v vinskih hramih je pa bil Zabdi Sifmijan.
A nad vinogradarima Simej Ramaćanin; a nad rodom vinogradskim i nad pivnicama Zavdije Sifmejin;
Ko je pa bil večer tistega dneva, prvega v tednu, in so bile duri zaklenjene, kjer so bili učenci zbrani, zavoljo strahu pred Judi, pride Jezus in stopi v sredo mednje in jim reče: Mir vam!
A kad bi uveče, onaj prvi dan nedelje, i vrata behu zatvorena gde se behu učenici skupili od straha jevrejskog, dodje Isus i stade na sredu i reče im: Mir vam.
Ko se je pa bil v Asonu k nam pridružil in smo ga vzeli na ladjo, smo prišli v Mitileno;
A kad se sasta s nama u Asu, uzesmo ga, i dodjosmo u Mitilinu.
5.2212359905243s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?